Istilah - Istilah Dasar dalam Penulisan Skenario Film


When in Rome, Do what the Romans do.

Istilah diatas menjelaskan bahwa dimanapun Anda berada Kamu harus bisa mengikuti kebiasaan penduduk setempat. Kita Memiliki  Pribahasa: "Dimana bumi dipijak disitu langit dijunjung" yang maknanya kita - kira sama. Dalam dunia penulisan, atau tulis menulis; khususnya screen writer atau penulis skenario, harus mengikuti kebiasaan lingkungan. Diantara upaya menyesuaikan diri ini adalah mengenal istilah yang dapat memudahkan kalian untuk bekerja.

Sebenarnya sih, istilah - istilah ini banyak disalah-artikan dan secara harfiah menjauhi makna aslinya. Sehingga istilah - istilah ini pun hanya berlaku dalam dunia atau lingkungan produksi dan tidak berlaku secara umum. Istilah - istilah ini mungkin dibuat agar mudah untuk dimengerti dan diingat dan berkaitan dengan pekerjaan menulis. Sebagian malah mudah untuk dimengerti, tetapi memang ada yang benar - benar asing. Poin - poin dibawah ini disertakan beberapa istilah yang memang sudah umum, Penjelasan ini masih jauh dari kata sempurna. So, masukan dan kritik sangat kami perlukan. Berikut adalah istilah serta penjelasannya:
  1. Act - (Ing; adegan) yang dimaksud adalah bagian/ukuran terbesar (kumpulan dari sequence) dalam sebuah cerita. terdiri dari 3 awal-tengah-akhir.
  2. Agensi - penengah, biasanya mengatur manajemen sejumlah pekerja. Agensi penulis mengatur atau  melakukan manajemen sejumlah penulis yang akan diajukan kepada PH atau studio
  3. Astrada - (singkatan; asisten sutradara) 
  4. Beat - (Ing; pukulan) irama dalam dialog, memperlihatkan pertukaran aksi dan reaksi dalam sebuah dialog. Dikenal juga dari 15 beatsheet, yaitu sequence dari metode penulisan save the cat
  5. Bloking - komposisi objek dalam frame kamera (layar) 
  6. Built-in -  (Ing; terpasang/menyatu) dalam iklan; adanya penawaran produk yang diselipkan pada sebuah adegan, endorsement
  7. Bridging, dari kata benda/noun bridge (Ing; jembatan), menjembatani, bila ada dua adegan/gambar/scene mengalami jumping maka harus ada visualisasi yang menyambung mereka.
  8. Brief, (Ing; singkat) sebuah instruksi berupa isian/slide/lembaran/ucapan yang menjelaskan secara singkat. Creative Brief, adalah materi yang berisikan permintaan kreatif oleh client ke penulis / produsen.  
  9. By Project - pekerjaan yang dilakukan per proyek, pekerjaan freelance, tidak terikat kontrak
  10. Cinema Verite - genre film, gaya penyampaian dalam film yang pesannya/temanya mendekati kebenaran; (dalam TV seperti reality show); seperti dokumenter
  11. Co-Writer - penulis yang membantu head-writer, co-writer bisa terdiri lebih dari seorang
  12. Cutting -  memotong gambar, cara/bagaimana meng-edit
  13. Cut to Cut -  istilah editor; cara editing, kerunutannya terdiri atas potongan - potongan yang pendek, sehingga terasa cepat dan dinamis
  14. Deadline - tengat waktu
  15. Development - tahap pra produksi dalam mengembangkan ide cerita.
  16. Desire - (Ing; hasrat), karakterisasi yang terdiri atas needs/wants, shadow dan belief.
  17. Dialog / line -  bagian dari sekrip yang berisi apa yang dikatakan talent / aktor.
  18. Draft Satu -  ketikan/tulisan yang diajukan pertama untuk diberikan masukan feedback 
  19. Fee / Honor -  (Ing; bayaran gaji)
  20. Feedback - Umpan balik, atau masukan masukan yang diberikan oleh stake holder (sutradara / produser)
  21. Frame - (Ing; bingkai), batas lihat lensa kamera, pembingkaian sebuah scene
  22. Freelance - pekerja yang tidak terikat kontrak
  23. Genre - jenis / klasifikasi tema cerita (e.g.; horror, fantasi, drama dll. )
  24. Gimmick - (Ing; alat, benda), dalam iklan; sebuah pesan yang dijadikan simbol yang menjelaskan makna tertentu. Dalam genre horror/thriller biasanya gimmick adalah adegan-adegan yang mengagetkan
  25. Head Writer - kepala/ketua penulis yang biasanya bertanggung jawab langsung ke produser atau sutradara. Sebuah sebutan untuk penulis yang sudah berpengalaman
  26. Journey - (Ing; perjalanan) konsep yang menunjukan adanya proses (perpindahan, perkembangan, pertumbuhan dll) melalui pengalaman (experience). Customer Journey, writer's journey, hero's journey dll.
  27. Jumping - perpindahan gambar/adegan/scene dimana jeda    antara bagian bagian itu terdapat jeda (dalam kasus tertentu bisa menyebabkan plot hole), lompatan yg terlalu jauh/jeda yg panjang
  28. Jump-cut - istilah editor, cara editing, potongan gambarnya menggunakan cara jumping namun masih dalam satu frame.
  29. Junior Writer - (ing; penulis pemula) Penulis yang memberikan asistensi kepada Head Writer. Sebuah sebutan untuk penuilis yang pengalamannya masih tergolong baru.
  30. Locked - (Ing; terkunci) ketika skenario sudah dinyatakan sudah sesuai dan tidak akan ada perubahan lagi
  31. Logline - intisari cerita, hampir serupa dengan premis, biasanya terbentuk dalam beberapa kalimat (1-3 kalimat) yang menjadi intisari dari sebuah cerita. biasanya disampaikan pertama kali untuk memberikan gambaran cerita, intisari cerita yang mengandung ironi
  32. Meeting -  (Ing; pertemuan, rapat) 
  33. Monolog - sebuah line tanpa ada lawan bicara
  34. Montage / Mosaic -  kesatuan potongan - potongan gambar yang bercerita. Biasanya tidak harus runut, bisa campuran dari berbagai scene (beda frame). beda dengan cut to cut yang masih runut.
  35. Narasi -  semua bentuk penyampaian berupa pesan, teks atau bahasa dalam media yang bercerita (menggunakan peran karakter). Dogeng, kisah, hikayat adalah salah satu bentuk narasi.
  36. Plot - sebuah adegan/bagian dalam cerita, satu kejadian, bagian/ukuran dari cerita yang setara dengan scene
  37. Plot Hole - hole (Ing; lubang), hilangnya sebuah plot, ketika ada bagian cerita yang tidak dimasukan sehingga tidak lengkap
  38. Plot List - list (Ing;  daftar) susunan plot yang ditulis berdasarkan urutan nomer scene.
  39. Post-Pro - (kepanjangan dari post-production) tahap pasca produksi, tahap akhir produksi
  40. Premis - intisari cerita, hampir serupa dengan logline, terdiri atas character, desire (wants/needs), stake dan konflik.
  41. Pre Pro - (kepanjangan dari pre-production) tahap pra produksi, tahap awal produksi
  42. Production - (Ing; produksi), proses produksi, biasanya juga disebut shooting - day
  43. Produser - orang yang bertanggung jawab atas produksi
  44. Scene - (Ing; gambar)  bagian/ukuran dalamcerita (kumpulan dari beat)
  45. Scene Plot - biasanya masih sama seperti plot list, yakni beberapa scene yang dituliskan secara berurutan tanpa dialog atau slugline
  46. Sequence - (Ing - urutan) struktur cerita, bagian/ukuran dalam sebuah cerita (kumpulan dari scene)
  47. Shooting day - tahap produksi, proses pengambilan gambar
  48. Sinopsis - biasanya dalam bentuk ketikan (1-5 lembar) yang merupakan perkembangan paling awal dari premis/logline.
  49. Slugline - paragraf penjelasan sesudah scene
  50. Sub-Plot - cerita kecil 
  51. Sutaradara/Director - orang yang bertanggung jawab atas visualisasi dalam sebuah produksi visual (film, sinetron, iklan, video dll)
  52. Staff Writer - (Ing; penulis baru). Penulis yang memberikan asistensi kepada Junior dan juga Head Writer. Sebuah sebutan untuk calon penulis. 
  53. Stake - (Ing; pertaruhan) bagian dari premis yg menjelaskan resiko antagonis
  54. Talent - orang yang memiliki bakat (talent) biasanya aktor/akrtis atau pengisis suara
  55. VO -  (kepanjangan dari; voice over), (Ing; suaraatau suara yang diisi. biasanya berisikan monolog, dimana gambar dan suara berbeda.
  56. Termin - cara pembayaran yang berkala tidak langsung.
  57. Timeline - urutan hari kerja, jadwal, bila dalam cerita biasanya mengacu pada urutan kejadian atau scene
  58. Treatment - (Ing; perlakuan) pada umumnya treatment bisa juga dimaksud sebagai plot list atau scene plot. Biasanya juga bermaksud cara/bagaimana. instruksi. Sebuah treatment biasanya adalah daftar adegan yang sudah dinomorkan dikembangkan dari sinopsis untuk dibahas dan untuk dilengkapi dengan adegan dan dialog.
  59. Revisi-an - materi yang sudah mengalami revisi atau re-write
  60. Re-Write - (Ing; menulis ulang) proses perbaikan pada materi; skenario, brief, treatment, sinopsis dll
  61. Romkom - kepanjangan dari romantic-comedy, genre yang menggabungkan romantis dan komedi (humor)
  62. Planting  dari kata benda/noun; plant (Ing; tanam), menanam, dalam iklan; ide awal/penjelasan yang nanti merujuk pada sebuah makna di scene berikutnya. ketika dalam cerita diperlukan sebuah acuan yang nanti akan jadi bagian scene/plot yang lebih besar
  63. Tek Tok, proses re-write (timbal balik, diskusi) bisa dilakukan secara tatap muka maupun online
  64. Visual Appeal; appeal (Ing;ketertarikan), keindahan, komposisi, keteraturan yang menciptakan ketertarikan secara visual 
Note: Ing - makna dalam bahasa Inggris

Itulah beberapa Istilah Dasar Dalam Penulisan Skenario Film yang harus diketahui oleh penulis sebelum memulai menulis skenario. Bagaimana menurutmu? Jika ada tambahan istilah yang kamu ketahui jangan sungkan untuk memberikan komentar dibawah ya!

Posting Komentar

0 Komentar